Classical Hebrew Words

Home

These are all the words where we have a unicode equivalent of the original HebraicII word.

Total: 14990

Counts Semantic fields
id Attested (non-HB) Proposed (HB) Lemma Keystrokes Unicode H. no. Gloss Part of Speech HB BS DSS INS
8137 * hr:rom] hr:rom] מְרֹרָה III past action 1 0 0 0
8138 * hr:rom] hr:rom] מְרֹרָה IV inheritance 0 0 0 0
8139 yrIr:m] yrIr:m] מְרָרִי I Merari pr.n.m. 39 0 2 0
8140 yrIr:m] yrIr:m] מְרָרִי II Merarite gent. 1 0 0 0
8141 hv;rEm; hv;rEm; מָרֵשָׁה I Mareshah pl.n. 6 0 0 0
8142 hv;rEm; hv;rEm; מָרֵשָׁה II Mareshah pr.n.m. 2 0 0 0
8143 * ["yvir“m' ["yvir“m' מַרְשִׁיעַ׀ַ wicked one n.m. 0 0 0 0
8144 t['v'r“mi t['v'r“mi מִרְשַׁעַת wickedness n.f. 1 0 0 0
8145 * at;r“m; at;r“m; מָרְתָא Martha 01 pr.n.f. 0 0 0 0
8146 * ht;r“m' ht;r“m' מַרְתָה Martha 01 pr.n.f. 0 0 0 0
8147 µyIt'r:m] µyIt'r:m] מְרָתַיִם Merathaim pl.n. 1 0 0 0
8148 aC;m' aC;m' מַשָּׂא I burden n.m. 37 4 14 1
8149 aC;m' aC;m' מַשָּׂא II utterance n.m. 29 1 4 0
8150 * aC;m' aC;m' מַשָּׂא III tribute n.[m.] 1 0 0 0
8151 aC;m' aC;m' מַשָּׂא IV Massa pr.n.m. 2 0 0 0
8152 aOCm' aOCm' מַשּׂאֹ lifting up (of face) n.[m.] 1 1 0 0
8153 ha;C;m' ha;C;m' מַשָּׂאָה burden n.f. 1 0 0 0
8154 * ha;Cum' ha;Cum' מַשֻּׂאָה smoke signal n.f. 0 0 0 0
8155 yaiC;m' yaiC;m' מַשָּׂאִי Massaite gent. 0 0 0 0
8156 taec]m' taec]m' מַשְׂאֵת I gift n.f. 12 2 1 0
8157 * taec]m' taec]m' מַשְׂאֵת II utterance n.f. 1 0 0 0
8158 * taec]m' taec]m' מַשְׂאֵת III beacon n.f. 3 0 0 1
8159 * hl;B;c]m' hl;B;c]m' מַשְׂבָּלָה Masbalah pr.n.m. 0 0 3 0
8160 bG:c]mi bG:c]mi מִשְׂגָּב I stronghold n.f. 17 0 3 0
8161 bG:c]mi bG:c]mi מִשְׂגָּב II Misgab pl.n. 1 0 0 0
8162 * hC,mi hC,mi מִשֶּׂה place where sheep can be eaten n.m. 1 0 0 0
8163 hk;Wcm] hk;Wcm] מְשׂוּכָה hedge n.f. 1 0 0 0
8164 hK;Wcm] hK;Wcm] מְשׂוּכָּה hedge n.f. 1 0 0 0
8165 * r/cm; r/cm; מָשׂוֹר measure n.[m.] 0 0 1 0
8166 r/Cm' r/Cm' מַשּׂוֹר saw n.m. 1 0 0 0
8167 * hr:/cm] hr:/cm] מְשׂוֹרָה government n.f. 0 0 2 0
8168 hr:Wcm] hr:Wcm] מְשׂוּרָה measure n.f. 4 0 2 0
8169 c/cm; c/cm; מָשׂוֹשׂ I joy n.m. 17 0 0 0
8170 * c/cm; c/cm; מָשׂוֹשׂ II ruin, confusion 1 0 0 0
8171 * c/cm; c/cm; מָשׂוֹשׂ III rottenness n.m. [?] 1 0 0 0
8172 * qjec'm] qjec'm] מְשַׂחֵק merrymaker, reveller n.m. 0 0 0 0
8173 qj;c]mi qj;c]mi מִשְׂחָק (object of) laughter n.[m.] 1 0 0 0
8174 * µf;c]mi µf;c]mi מִשְׂטָם hostility n.[m.] 0 0 1 0
8175 hm;fec]m' hm;fec]m' מַשְׂטֵמָה I hostility n.f. 2 0 14 0
8176 * hm;fec]m' hm;fec]m' מַשְׂטֵמָה II cord n.f. 2 0 0 0
8177 * µycime µycime מֵשִׂים attention n.[m.] 1 0 0 0
8178 lyKic]m' lyKic]m' מַשְׂכִּיל I maskil n.[m.] 14 0 0 0
8179 * lyKic]m' lyKic]m' מַשְׂכִּיל II responsive song n.[m.] 14 0 0 0
8180 * lyKic]m' lyKic]m' מַשְׂכִּיל III instructive song n.[m.] 14 0 0 0
8181 * lyKic]m' lyKic]m' מַשְׂכִּיל IV one with understanding; sage, teacher n.m. 0 0 0 0
8182 tyKic]m' tyKic]m' מַשְׂכִּית I image n.f. 6 0 2 0
8183 * tyKic]m' tyKic]m' מַשְׂכִּית II desire n.f. 2 0 0 0
8184 tr<Koc]m' tr<Koc]m' מַשְׂכֹּרֶת recompense n.f. 4 0 2 0
8185 * hj;m;c]mi hj;m;c]mi מִשְׂמָחָה celebration n.f. 0 1 0 0
8186 * aNEc'm] aNEc'm] מְשַׂנֵּא one who hates n.m. 0 0 0 0
8187 * ha;N:cum] ha;N:cum] מְשֻׂנָּאָה unloved woman n.f. 0 0 0 0
8188 jP;c]mi jP;c]mi מִשְׂפָּח I perh. bloodshed n.[m.] 1 0 0 0
8189 * jP;c]mi jP;c]mi מִשְׂפָּח II legal infringement n.[m.] 1 0 0 0
8190 * qP;c]mi qP;c]mi מִשְׂפָּק chastising n.m. 0 0 0 0
8191 hr:c]mi hr:c]mi מִשְׂרָה government n.f. 2 0 5 0
8192 hp;r:c]mi hp;r:c]mi מִשְׂרָפָה burning n.f. 4 0 0 0
8193 µyIm' t/pr“c]mi µyIm' t/pr“c]mi מַיִם מִשְׂרְפוֹת Misrephoth-maim pl.n. 2 0 0 0
8194 hq;rEc]m' hq;rEc]m' מַשְׂרֵקָה Masrekah pl.n. 2 0 0 0
8195 trEc]m' trEc]m' מַשְׂרֵת pan n.f. 1 0 1 0
8196 * ccm ccm משׂשׂ melt vb. 1 0 0 0
8197 * rKeT'c]mi rKeT'c]mi מִשְׂתַּכֵּר one who hires oneself out n.m. 0 0 0 0
8198 vm' vm' מַשׁ I Mash pr.n.m. 2 0 0 0
8199 * vm' vm' מַשׁ II swamp n.[m.] 0 0 0 0
8200 * vm' vm' מַשׁ III statue n.m. 0 0 0 0
8201 * avm avm משׁא sweep away vb. 0 0 0 0
8202 aV;m' aV;m' מַשָּׁא debt n.m. 3 0 0 0
8203 av;me av;me מֵשָׁא I Mesha pl.n. 1 0 0 0
8204 av;me av;me מֵשָׁא II Mesha pr.n.m. 1 0 1 0
8205 ba;v]m' ba;v]m' מַשְׁאָב I watering hole n.[m.] 1 0 0 0
8206 * ba;v]m' ba;v]m' מַשְׁאָב II drum, tambourine n.[m.] 1 0 0 0
8207 ha;V;m' ha;V;m' מַשָּׁאָה debt n.f. 2 0 0 0
8208 ha;Vum' ha;Vum' מַשֻּׁאָה I deception n.f. 2 0 0 0
8209 ha;vom] ha;vom] מְשֹׁאָה devastation n.f 3 1 2 0
8210 ˜/aV;m' ˜/aV;m' מַשָּׁאוֹן deception n.[m.] 1 0 0 0
8211 la;v]mi la;v]mi מִשְׁאָל Mishal pl.n. 2 0 0 0
8212 hl;a;v]mi hl;a;v]mi מִשְׁאָלָה request n.f. 2 0 1 0
8213 tr<a,v]mi tr<a,v]mi מִשְׁאֶרֶת kneading trough n.f. 4 0 0 0
8214 * bbevom] bbevom] מְשֹׁבֵב restorer n.m. 0 0 0 0
8215 * tyBiv]m' tyBiv]m' מַשְׁבִּית taking captive n.f. 0 0 0 0
8216 hx;B]v]mi hx;B]v]mi מִשְׁבְּצָה (ornamental) setting n.f. 9 0 1 0
8217 rBev]m' rBev]m' מַשְׁבֵּר mouth of cervix n.[m.] 3 0 6 0
8218 rB;v]mi rB;v]mi מִשְׁבָּר I breaker n.[m.] 5 0 8 0
8219 tB;v]mi tB;v]mi מִשְׁבָּת I cessation n.[m.] 1 0 0 0
8220 * tB;v]mi tB;v]mi מִשְׁבָּת II shattering n.[m.] 1 0 0 0
8221 * hG<vum] hG<vum] מְשֻׁגֶּה ignoramus n.m. 0 0 0 0
8222 * hG:v]mi hG:v]mi מִשְׁגָּה error n.f. 0 0 3 0
8223 * hG<v]m' hG<v]m' מַשְׁגֶּה one who misleads, deceiver n.m. 0 0 0 0
8224 hG<v]mi hG<v]mi מִשְׁגֶּה mistake n.m. 1 0 2 0
8225 hG:vum] hG:vum] מְשֻׁגָּה mistake n.f. 0 0 0 0
8226 * [G:vum] [G:vum] מְשֻׁגָּע madman n.m. 0 0 0 0
8227 hvm hvm משׁה pull vb. 3 0 0 0
8228 hV,m' hV,m' מַשֶּׁה debt n.m. 1 0 1 0
8229 hv,mo hv,mo מֹשֶׁה Moses pr.n.m. 762 4 77 0
8230 * ha;WVm' ha;WVm' מַשּׁוּאָה I ruin n.f. 2 0 0 0
8231 * b/vm; b/vm; מָשׁוֹב going back n.[m.] 0 0 11 0
8232 bb;/vm] bb;/vm] מְשׁוֹבָב Meshobab pr.n.m. 1 0 0 0
8233 hb;Wvm] hb;Wvm] מְשׁוּבָה I going back n.f. 12 2 0 0
8234 * hb;Wvm] hb;Wvm] מְשׁוּבָה II idleness n.f. 1 0 0 0
8235 hg:Wvm] hg:Wvm] מְשׁוּגָה mistake n.f. 1 0 0 0
8236 * j"Wvm; j"Wvm; מָשׁוּחַ׀ַ anointed one, ‘messiah’ n.m. 1 0 1 0