Classical Hebrew Words

Home

These are all the words, whether proof read or not (mistakes may be found!)

Total: 15084

Counts Semantic fields
id Attested (non-HB) Proposed (HB) Lemma Keystrokes (tt/f) Unicode H. no. Gloss Part of Speech HB BS DSS INS
8088 * yrIyrIm] yrIyrIm] מְרִירִי II demon n.m. 2 0 0 0
8089 * yrIyrIm] yrIyrIm] מְרִירִי III mighty adj. 1 0 0 0
8090 Jr<mo Jr<mo מֹרֶךְ faintness n.[m.] 1 0 0 0
8091 bK;r“m, bK;r“m, מֶרְכָּב saddle n.m. 3 0 0 0
8092 hb;K;r“m, hb;K;r“m, מֶרְכָּבָה chariot n.f. 44 1 11 2
8093 tl,Kor“m' tl,Kor“m' מַרְכֹּלֶת market place n.f. 1 0 0 0
8094 * hM,r"m] hM,r"m] מְרַמֶּה deceiver, betrayer n.m. 0 0 0 0
8095 hm;r“mi hm;r“mi מִרְמָה I deceit n.f. 39 1 8 0
8096 hm;r“mii hm;r“mii מִִרְמָה II Mirmah pr.n.m. 1 0 0 0
8097 t/mrEm] t/mrEm] מְרֵמוֹת Meremoth pr.n.m. 6 0 0 2
8098 sm;r“mi sm;r“mi מִרְמָס trampling place n.[m.] 7 0 1 0
8099 * cm;r“mi cm;r“mi מִרְמָשׂ reptile n.[m.] 0 0 1 0
8100 * /YnIr:m] /YnIr:m] מְרָנִיּוֹ Meraniah pr.n.[m.] 0 0 0 0
8101 ytinOrom] ytinOrom] מְרֹנֹתִי Meronothite gent. 2 0 0 0
8102 sr<m, sr<m, מֶרֶס Meres pr.n.m. 1 0 0 0
8103 * ˜ser“m' ˜ser“m' מַרְסֵן Marsen 01 pr.n.m. 0 0 0 1
8104 an:s]r“m' an:s]r“m' מַרְסְנָא Marsena pr.n.m. 1 0 0 0
8105 * ˜kirUz“r“s'r“m' ˜kirUz“r“s'r“m' מַרְסַרְזְרֻכִן Marsarzeruchin pr.n.[m.] 0 0 0 0
8106 * [r"me [r"me מֵרַע evil-doer n.m. 0 0 0 0
8107 ["rEme ["rEme מֵרֵעַ׀ַ friend n.m. 9 1 0 0
8108 * h[,r“m' h[,r“m' מַרְעֶה pasturage supervisor n.m. 1 0 0 0
8109 h[,r“mi h[,r“mi מִרְעֶה pasture n.m. 13 0 0 0
8110 ty[ir“m' ty[ir“m' מַרְעִית pasturing n.f. 10 1 4 0
8111 hl;[}r“m' hl;[}r“m' מַרְעֲלָה Maralah pl.n. 1 0 0 0
8112 aPer“m' aPer“m' מַרְפֵּא I healing n.m. 15 2 9 0
8113 aPer“m' aPer“m' מַרְפֵּא II calmness n.m. 3 1 0 0
8114 * hP,r“m' hP,r“m' מַרְפֶּה relaxation n.m. 3 0 1 0
8115 cP;r“mi cP;r“mi מִרְפָּשׂ muddied waterhole n.[m.] 1 0 0 0
8116 ≈rm ≈rm מרץ I be sick vb. 4 0 2 0
8117 * ≈rm ≈rm מרץ II be forceful vb. 4 0 0 0
8118 * ≈rm ≈rm מרץ III be victorious vb. 2 0 0 0
8119 * ≈rm ≈rm מרץ IV be pleasamt vb. 1 0 0 0
8120 * ≈r<m, ≈r<m, מֶרֶץ agony n.[m.] 0 0 1 0
8121 * j"Xer"m] j"Xer"m] מְרַצֵּחַ׀ַ murderer n.m. 0 0 0 0
8122 ["xer“m' ["xer“m' מַרְצֵעַ׀ַ awl n.[m.] 2 0 0 0
8123 tp,x,r“m' tp,x,r“m' מַרְצֶפֶת pavement n.f. 1 0 0 0
8124 qrm qrm מרק I rub vb. 4 0 1 0
8125 * qrm qrm מרק II complete vb. 0 0 2 0
8126 qr"m; qr"m; מָרַק broth n.[m.] 3 0 1 0
8127 jq;r“m, jq;r“m, מֶרְקָח perfume n.[m.] 1 0 0 0
8128 hj;q;r“m, hj;q;r“m, מֶרְקָחָה pot of ointment n.f. 2 0 0 0
8129 tj'q'r“mi tj'q'r“mi מִרְקַחַת ointment mixture n.f. 3 1 0 0
8130 rrm rrm מרר I be bitter vb. 16 2 0 0
8131 * rrm rrm מרר II come against, flow vb. 1 0 0 0
8132 * rrm rrm מרר III be strong vb. 4 1 0 0
8133 rrom; rrom; מָרֹר bitter thing n.m. 3 0 11 0
8134 hr:rEm] hr:rEm] מְרֵרָה gall n.f. 1 0 0 0
8135 hr:rom] hr:rom] מְרֹרָה I bitter thing n.f. 4 0 0 0
8136 * hr:rom] hr:rom] מְרֹרָה II strong thing; act of violence n.f. 1 0 0 0
8137 * hr:rom] hr:rom] מְרֹרָה III past action 1 0 0 0
8138 * hr:rom] hr:rom] מְרֹרָה IV inheritance 0 0 0 0
8139 yrIr:m] yrIr:m] מְרָרִי I Merari pr.n.m. 39 0 2 0
8140 yrIr:m] yrIr:m] מְרָרִי II Merarite gent. 1 0 0 0
8141 hv;rEm; hv;rEm; מָרֵשָׁה I Mareshah pl.n. 6 0 0 0
8142 hv;rEm; hv;rEm; מָרֵשָׁה II Mareshah pr.n.m. 2 0 0 0
8143 * ["yvir“m' ["yvir“m' מַרְשִׁיעַ׀ַ wicked one n.m. 0 0 0 0
8144 t['v'r“mi t['v'r“mi מִרְשַׁעַת wickedness n.f. 1 0 0 0
8145 * at;r“m; at;r“m; מָרְתָא Martha 01 pr.n.f. 0 0 0 0
8146 * ht;r“m' ht;r“m' מַרְתָה Martha 01 pr.n.f. 0 0 0 0
8147 µyIt'r:m] µyIt'r:m] מְרָתַיִם Merathaim pl.n. 1 0 0 0
8148 aC;m' aC;m' מַשָּׂא I burden n.m. 37 4 14 1
8149 aC;m' aC;m' מַשָּׂא II utterance n.m. 29 1 4 0
8150 * aC;m' aC;m' מַשָּׂא III tribute n.[m.] 1 0 0 0
8151 aC;m' aC;m' מַשָּׂא IV Massa pr.n.m. 2 0 0 0
8152 aOCm' aOCm' מַשּׂאֹ lifting up (of face) n.[m.] 1 1 0 0
8153 ha;C;m' ha;C;m' מַשָּׂאָה burden n.f. 1 0 0 0
8154 * ha;Cum' ha;Cum' מַשֻּׂאָה smoke signal n.f. 0 0 0 0
8155 yaiC;m' yaiC;m' מַשָּׂאִי Massaite gent. 0 0 0 0
8156 taec]m' taec]m' מַשְׂאֵת I gift n.f. 12 2 1 0
8157 * taec]m' taec]m' מַשְׂאֵת II utterance n.f. 1 0 0 0
8158 * taec]m' taec]m' מַשְׂאֵת III beacon n.f. 3 0 0 1
8159 * hl;B;c]m' hl;B;c]m' מַשְׂבָּלָה Masbalah pr.n.m. 0 0 3 0
8160 bG:c]mi bG:c]mi מִשְׂגָּב I stronghold n.f. 17 0 3 0
8161 bG:c]mi bG:c]mi מִשְׂגָּב II Misgab pl.n. 1 0 0 0
8162 * hC,mi hC,mi מִשֶּׂה place where sheep can be eaten n.m. 1 0 0 0
8163 hk;Wcm] hk;Wcm] מְשׂוּכָה hedge n.f. 1 0 0 0
8164 hK;Wcm] hK;Wcm] מְשׂוּכָּה hedge n.f. 1 0 0 0
8165 * r/cm; r/cm; מָשׂוֹר measure n.[m.] 0 0 1 0
8166 r/Cm' r/Cm' מַשּׂוֹר saw n.m. 1 0 0 0
8167 * hr:/cm] hr:/cm] מְשׂוֹרָה government n.f. 0 0 2 0
8168 hr:Wcm] hr:Wcm] מְשׂוּרָה measure n.f. 4 0 2 0
8169 c/cm; c/cm; מָשׂוֹשׂ I joy n.m. 17 0 0 0
8170 * c/cm; c/cm; מָשׂוֹשׂ II ruin, confusion 1 0 0 0
8171 * c/cm; c/cm; מָשׂוֹשׂ III rottenness n.m. [?] 1 0 0 0
8172 * qjec'm] qjec'm] מְשַׂחֵק merrymaker, reveller n.m. 0 0 0 0
8173 qj;c]mi qj;c]mi מִשְׂחָק (object of) laughter n.[m.] 1 0 0 0
8174 * µf;c]mi µf;c]mi מִשְׂטָם hostility n.[m.] 0 0 1 0
8175 hm;fec]m' hm;fec]m' מַשְׂטֵמָה I hostility n.f. 2 0 14 0
8176 * hm;fec]m' hm;fec]m' מַשְׂטֵמָה II cord n.f. 2 0 0 0
8177 * µycime µycime מֵשִׂים attention n.[m.] 1 0 0 0
8178 lyKic]m' lyKic]m' מַשְׂכִּיל I maskil n.[m.] 14 0 0 0
8179 * lyKic]m' lyKic]m' מַשְׂכִּיל II responsive song n.[m.] 14 0 0 0
8180 * lyKic]m' lyKic]m' מַשְׂכִּיל III instructive song n.[m.] 14 0 0 0
8181 * lyKic]m' lyKic]m' מַשְׂכִּיל IV one with understanding; sage, teacher n.m. 0 0 0 0
8182 tyKic]m' tyKic]m' מַשְׂכִּית I image n.f. 6 0 2 0
8183 * tyKic]m' tyKic]m' מַשְׂכִּית II desire n.f. 2 0 0 0
8184 tr<Koc]m' tr<Koc]m' מַשְׂכֹּרֶת recompense n.f. 4 0 2 0
8185 * hj;m;c]mi hj;m;c]mi מִשְׂמָחָה celebration n.f. 0 1 0 0
8186 * aNEc'm] aNEc'm] מְשַׂנֵּא one who hates n.m. 0 0 0 0
8187 * ha;N:cum] ha;N:cum] מְשֻׂנָּאָה unloved woman n.f. 0 0 0 0