Classical Hebrew Words

Home

These are all the words where we have a unicode equivalent of the original HebraicII word.

Total: 14990

Counts Semantic fields
id Attested (non-HB) Proposed (HB) Lemma Keystrokes Unicode H. no. Gloss Part of Speech HB BS DSS INS
8037 * hrm hrm מרה III graze vb. 0 0 0 0
8038 * hrm hrm מרה IV be strong vb. 1 0 0 0
8039 * hr:m; hr:m; מָרָה I instruction n.[f.] 1 0 0 0
8040 hr:m; hr:m; מָרָה II Marah pl.n. 5 0 0 0
8041 * hr<m; hr<m; מָרֶה disputed matter n.m. 1 0 0 0
8042 hr:mo hr:mo מֹרָה bitterness n.f. 2 0 0 0
8043 * bher"m] bher"m] מְרַהֵב tyrant n.m. 0 0 0 0
8044 * hb;her“m' hb;her“m' מַרְהֵבָה raging n.f. 0 0 1 0
8045 * byhir“m' byhir“m' מַרְהִיב tyrant n.m. 0 0 0 0
8046 * /rm] /rm] מְרוֹ violent man n.[m.] 1 0 0 0
8047 * tl,g</rm] tl,g</rm] מְרוֹגֶלֶת clothing for legs n.f. 0 0 1 0
8048 dWrm; dWrm; מָרוּד wandering n.[m.] 3 1 0 0
8049 z/rme z/rme מֵרוֹז Meroz pl.n. 1 0 0 0
8050 j"/rm; j"/rm; מָרוֹחַ׀ַ crushing n.[m.] 1 0 0 0
8051 µ/rm; µ/rm; מָרוֹם height n.m. 54 10 31 0
8052 µ/rme µ/rme מֵרוֹם Merom pl.n. 2 0 0 0
8053 ≈/rme ≈/rme מֵרוֹץ race n.[m.] 1 0 0 0
8054 hx;Wrm] hx;Wrm] מְרוּצָה I running n.f. 4 0 0 0
8055 hx;Wrm] hx;Wrm] מְרוּצָה II extortion n.f. 1 0 0 0
8056 µyqiWrm] µyqiWrm] מְרוּקִים cosmetic treatment n.[m.]pl. 1 0 1 0
8057 t/rm; t/rm; מָרוֹת Maroth pl.n. 1 0 0 0
8058 j"zEr“m' j"zEr“m' מַרְזֵחַ׀ַ feasting n.m. 2 0 0 0
8059 jrm jrm מרח rub vb. 1 0 0 0
8060 bj;r“m, bj;r“m, מֶרְחָב broad place n.[m.] 6 0 3 0
8061 * dj;r“mi dj;r“mi מִרְחָד Mirhad pr.n.[m.] 0 0 0 0
8062 * µjer"m] µjer"m] מְרַחֵם I pregnant one n.f. 0 0 0 0
8063 * µjer"m] µjer"m] מְרַחֵם II comforter n.m. 0 0 0 0
8064 * tm,j,r"m] tm,j,r"m] מְרַחֶמֶת compasionate woman, loving mother n.f. 0 0 0 0
8065 qj;r“m, qj;r“m, מֶרְחָק distance n.m. 19 0 2 0
8066 * rj;r“mi rj;r“mi מִרְחָר Mirhar pr.n.[m.] 0 0 0 0
8067 * ˜w:v]j,r“m' ˜w:v]j,r“m' מַרְחֶשְׁוָן Marcheshvan pr.n.[m.] 0 0 2 0
8068 tv,j,r“m' tv,j,r“m' מַרְחֶשֶׁת pan n.f. 2 0 0 0
8069 frm frm מרט I make smooth vb. 14 0 0 0
8070 * frEmo frEmo מֹרֵט one who pulls out hair n.m. 1 0 0 0
8071 yrIm] yrIm] מְרִי I rebellion n.[m.] 23 0 0 0
8072 * yrIm] yrIm] מְרִי II bitterness n.[m.] 1 0 0 0
8073 ayrIm] ayrIm] מְרִיא fatling n.[m.] 8 0 1 0
8074 * byrIme byrIme מֵרִיב contender, adversary n.m. 0 0 0 0
8075 * byrIm; byrIm; מָרִיב contention n.[m.] 0 0 0 0
8076 l['B' byrIm] l['B' byrIm] בַּעַל מְרִיב Merib-baal pr.n.m. 4 0 0 1
8077 hb;yrIm] hb;yrIm] מְרִיבָה I strife n.f. 2 0 0 0
8078 hb;yrIm] hb;yrIm] מְרִיבָה II Meribah pl.n. 11 0 0 0
8079 * hy:r“m' hy:r“m' מַרְיָה Mariah 01 pr.n.f. 0 0 0 0
8080 hy:r:m] hy:r:m] מְרָיָה Meraiah pr.n.m. 1 0 0 0
8081 t/yr:m] t/yr:m] מְרָיוֹת Meraioth pr.n.m. 7 0 0 0
8082 * µyrIm; µyrIm; מָרִים I blessing n.m. 5 0 0 0
8083 * µy:r“mi µy:r“mi מִרְיָם I desire n.m. 0 0 0 0
8084 µy:r“mi µy:r“mi מִרְיָם II Miriam pr.n.f. 15 0 1 0
8085 * hr:yrIm] hr:yrIm] מְרִירָה act of violence n.f. 0 0 0 0
8086 tWryrIm] tWryrIm] מְרִירוּת bitterness n.f. 1 0 0 0
8087 yrIyrIm] yrIyrIm] מְרִירִי I bitter adj. 2 1 0 0
8088 * yrIyrIm] yrIyrIm] מְרִירִי II demon n.m. 2 0 0 0
8089 * yrIyrIm] yrIyrIm] מְרִירִי III mighty adj. 1 0 0 0
8090 Jr<mo Jr<mo מֹרֶךְ faintness n.[m.] 1 0 0 0
8091 bK;r“m, bK;r“m, מֶרְכָּב saddle n.m. 3 0 0 0
8092 hb;K;r“m, hb;K;r“m, מֶרְכָּבָה chariot n.f. 44 1 11 2
8093 tl,Kor“m' tl,Kor“m' מַרְכֹּלֶת market place n.f. 1 0 0 0
8094 * hM,r"m] hM,r"m] מְרַמֶּה deceiver, betrayer n.m. 0 0 0 0
8095 hm;r“mi hm;r“mi מִרְמָה I deceit n.f. 39 1 8 0
8096 hm;r“mii hm;r“mii מִִרְמָה II Mirmah pr.n.m. 1 0 0 0
8097 t/mrEm] t/mrEm] מְרֵמוֹת Meremoth pr.n.m. 6 0 0 2
8098 sm;r“mi sm;r“mi מִרְמָס trampling place n.[m.] 7 0 1 0
8099 * cm;r“mi cm;r“mi מִרְמָשׂ reptile n.[m.] 0 0 1 0
8100 * /YnIr:m] /YnIr:m] מְרָנִיּוֹ Meraniah pr.n.[m.] 0 0 0 0
8101 ytinOrom] ytinOrom] מְרֹנֹתִי Meronothite gent. 2 0 0 0
8102 sr<m, sr<m, מֶרֶס Meres pr.n.m. 1 0 0 0
8103 * ˜ser“m' ˜ser“m' מַרְסֵן Marsen 01 pr.n.m. 0 0 0 1
8104 an:s]r“m' an:s]r“m' מַרְסְנָא Marsena pr.n.m. 1 0 0 0
8105 * ˜kirUz“r“s'r“m' ˜kirUz“r“s'r“m' מַרְסַרְזְרֻכִן Marsarzeruchin pr.n.[m.] 0 0 0 0
8106 * [r"me [r"me מֵרַע evil-doer n.m. 0 0 0 0
8107 ["rEme ["rEme מֵרֵעַ׀ַ friend n.m. 9 1 0 0
8108 * h[,r“m' h[,r“m' מַרְעֶה pasturage supervisor n.m. 1 0 0 0
8109 h[,r“mi h[,r“mi מִרְעֶה pasture n.m. 13 0 0 0
8110 ty[ir“m' ty[ir“m' מַרְעִית pasturing n.f. 10 1 4 0
8111 hl;[}r“m' hl;[}r“m' מַרְעֲלָה Maralah pl.n. 1 0 0 0
8112 aPer“m' aPer“m' מַרְפֵּא I healing n.m. 15 2 9 0
8113 aPer“m' aPer“m' מַרְפֵּא II calmness n.m. 3 1 0 0
8114 * hP,r“m' hP,r“m' מַרְפֶּה relaxation n.m. 3 0 1 0
8115 cP;r“mi cP;r“mi מִרְפָּשׂ muddied waterhole n.[m.] 1 0 0 0
8116 ≈rm ≈rm מרץ I be sick vb. 4 0 2 0
8117 * ≈rm ≈rm מרץ II be forceful vb. 4 0 0 0
8118 * ≈rm ≈rm מרץ III be victorious vb. 2 0 0 0
8119 * ≈rm ≈rm מרץ IV be pleasamt vb. 1 0 0 0
8120 * ≈r<m, ≈r<m, מֶרֶץ agony n.[m.] 0 0 1 0
8121 * j"Xer"m] j"Xer"m] מְרַצֵּחַ׀ַ murderer n.m. 0 0 0 0
8122 ["xer“m' ["xer“m' מַרְצֵעַ׀ַ awl n.[m.] 2 0 0 0
8123 tp,x,r“m' tp,x,r“m' מַרְצֶפֶת pavement n.f. 1 0 0 0
8124 qrm qrm מרק I rub vb. 4 0 1 0
8125 * qrm qrm מרק II complete vb. 0 0 2 0
8126 qr"m; qr"m; מָרַק broth n.[m.] 3 0 1 0
8127 jq;r“m, jq;r“m, מֶרְקָח perfume n.[m.] 1 0 0 0
8128 hj;q;r“m, hj;q;r“m, מֶרְקָחָה pot of ointment n.f. 2 0 0 0
8129 tj'q'r“mi tj'q'r“mi מִרְקַחַת ointment mixture n.f. 3 1 0 0
8130 rrm rrm מרר I be bitter vb. 16 2 0 0
8131 * rrm rrm מרר II come against, flow vb. 1 0 0 0
8132 * rrm rrm מרר III be strong vb. 4 1 0 0
8133 rrom; rrom; מָרֹר bitter thing n.m. 3 0 11 0
8134 hr:rEm] hr:rEm] מְרֵרָה gall n.f. 1 0 0 0
8135 hr:rom] hr:rom] מְרֹרָה I bitter thing n.f. 4 0 0 0
8136 * hr:rom] hr:rom] מְרֹרָה II strong thing; act of violence n.f. 1 0 0 0