Classical Hebrew Words

Home

These are all the words, whether proof read or not (mistakes may be found!)

Total: 15084

Counts Semantic fields
id Attested (non-HB) Proposed (HB) Lemma Keystrokes Unicode H. no. Gloss Part of Speech HB BS DSS INS
13188 * apero apero רֹפֵא II stitcher n.m. 0 0 0 0
13189 * tWap]rI tWap]rI רִפְאוּת healing n.f. 1 1 1 0
13190 µyaip;r“ µyaip;r“ רְפָאִים I the dead n.m.pl. 8 0 0 0
13191 µyaip;r“ µyaip;r“ רְפָאִים II Rephaim gent. 19 0 0 0
13192 laep;r“ laep;r“ רְפָאֵל Raphael, Rephael pr.n.m. 1 0 3 0
13193 dpr dpr רפד I spread out vb. 2 0 1 0
13194 * dpr dpr רפד II support vb. 1 0 0 0
13195 * dpr dpr רפד III dig down vb. 1 0 0 0
13196 hpr hpr רפה I drop, relax vb. 46 2 5 1
13197 * hpr hpr רפה II decline vb. 1 0 0 0
13198 hp;r: hp;r: רָפָה I giants n.[m.] 6 0 0 0
13199 hp;r: hp;r: רָפָה II Raphah pr.n.m. 1 0 0 0
13200 hp,r:" hp,r:" רַָפֶה weak, slack adj. 4 2 2 0
13201 * a/pr“ a/pr“ רְפוֹא healing n.m. 0 0 0 0
13202 aWpr: aWpr: רָפוּא Raphu pr.n.m. 1 0 0 0
13203 ha;Wpr“ ha;Wpr“ רְפוּאָה healing; remedy n.f. 3 1 2 0
13204 * t/pr“ t/pr“ רְפוֹת small pieces, fragments n.f.pl. 0 0 0 0
13205 jp'r< jp'r< רֶפַח Rephah pr.n.m. 1 0 0 0
13206 hd:ypir“ hd:ypir“ רְפִידָה I support n.f. 1 0 0 0
13207 * hd:ypir“ hd:ypir“ רְפִידָה II cover n.f. 1 0 0 0
13208 µydIypir“ µydIypir“ רְפִידִים Rephidim pl.n. 5 0 0 0
13209 hy:p;r“ hy:p;r“ רְפָיָה Rephaiah pr.n.m. 5 0 1 17
13210 ˜/yP;rI ˜/yP;rI רִפָּיוֹן dropping n.[m.] 1 1 0 0
13211 spr spr רפס I trample, foul vb. 5 0 1 0
13212 * spr spr רפס II be tired vb. 1 0 0 0
13213 hd:sop]r" hd:sop]r" רַפְסֹדָה raft n.[f.] 1 0 0 0
13214 πpr πpr רפף shake vb. 1 0 0 0
13215 ≈p;r: ≈p;r: רָפָץ Raphaz 1 pr.n.[m.] 0 0 0 1
13216 qpr qpr רפק lean vb. 1 0 0 0
13217 vp,r< vp,r< רֶפֶשׁ mire n.[m.] 1 0 3 0
13218 tp,r< tp,r< רֶפֶת stable, shed, stall 0 0 0 0
13219 tp,r<" tp,r<" רֶַפֶת stable, stall n.[m.] 1 0 0 0
13220 * yTip]r" yTip]r" רַפְתִּי Raphti pr.n.m. 0 0 0 3
13221 * ˜T;;p]r""" ˜T;;p]r""" רַַַפְתָָּן Raphtan pl.n. 0 0 0 0
13222 ≈r" ≈r" רַץ piece, bar n.[m.] 1 0 0 0
13223 * ≈r: ≈r: רָץ I guard, bodyguard; runner, messenger n.m. 0 0 0 0
13224 axr axr רצא I run vb. 1 0 0 0
13225 dxr dxr רצד watch stealthily vb. 1 1 0 0
13226 hxr hxr רצה I be pleased with vb. 57 2 40 2
13227 hxr hxr רצה II pay, restore vb. 0 0 0 0
13228 * hxr hxr רצה II pay, restore vb. 8 0 4 0
13229 * hxr hxr רצה III run vb. 0 0 1 0
13230 * hxr hxr רצה IV count, recount vb. 8 0 1 0
13231 * hx,ro hx,ro רֹצֶה one who is desirous n.m. 0 0 0 0
13232 * yWxr: yWxr: רָצוּי favourite one n.m. 0 0 0 0
13233 ˜/xr: ˜/xr: רָצוֹן I will, favour, acceptance n.[m.] 56 16 130 0
13234 * ˜/xr: ˜/xr: רָצוֹן II suffering n.[m.] 0 1 0 0
13235 * ≈/xr: ≈/xr: רָצוֹץ favour n.[m.] 0 1 0 0
13236 * ≈Wxr: ≈Wxr: רָצוּץ oppressed one n.m. 0 0 0 0
13237 jxr jxr רצח I murder, commit manslaughter vb. 47 0 2 0
13238 * jxr jxr רצח II scream vb. 1 0 0 0
13239 jx'r< jx'r< רֶצַח I murder n.[m.] 2 0 0 0
13240 * jx'r< jx'r< רֶצַח II breaking n.[m.] 1 0 0 0
13241 * j"xero j"xero רֹצֵחַ׀ַ manslayer; murderer n.m. 0 0 0 0
13242 * j"xor: j"xor: רָצֹחַ׀ַ (act of) murder n.m. 0 0 0 0
13243 ay:x]rI ay:x]rI רִצְיָא Rizia pr.n.m. 1 0 0 0
13244 ˜yxir“ ˜yxir“ רְצִין Rezin pr.n.m. 11 0 1 0
13245 [xr [xr רצע pierce vb. 1 0 0 0
13246 πxr πxr רצף I inlay, pave vb. 1 1 0 0
13247 * πxr πxr רצף II set aglow vb. denom. 0 1 0 0
13248 πx,r< πx,r< רֶצֶף I Rezeph (pl.n.) pl.n. 2 0 0 0
13249 * πx,r< πx,r< רֶצֶף II Rezeph (pr.n.) pr.n.m. 0 0 0 1
13250 hP;x]rI hP;x]rI רִצְפָּה I glowing coal n.f. 2 0 0 0
13251 hP;x]rI hP;x]rI רִצְפָּה II Rizpah pr.n.f. 4 0 0 0
13252 hp;x]rI hp;x]rI רִצְפָה pavement n.f. 7 0 0 0
13253 ≈xr ≈xr רצץ I crush vb. 19 1 2 0
13254 * ≈xr ≈xr רצץ II press, follow closely vb. 1 0 0 0
13255 qr" qr" רַק I thin, empty adj. 3 0 1 0
13256 qr" qr" רַק II only adv. 109 0 18 0
13257 qro qro רֹק spittle n.[m.] 3 0 0 0
13258 bqr bqr רקב rot vb. 2 0 2 0
13259 bq;r: bq;r: רָקָב I rottenness n.[m.] 5 0 1 0
13260 * bq;r: bq;r: רָקָב II solid ground n.[m.] 0 1 0 0
13261 * bq;r: bq;r: רָקָב III fear, trembling 0 0 0 0
13262 * bq,ro bq,ro רֹקֶב waterskin n.[m.] 0 1 0 0
13263 ˜/bQ;rI ˜/bQ;rI רִקָּבוֹן rottenness n.[m.] 1 0 0 0
13264 dqr dqr רקד I skip, dance vb. 9 0 0 0
13265 * dqr dqr רקד II lie still vb. 1 0 0 0
13266 hQ;r""" hQ;r""" רַַַקָּה I temple(s) n.f. 5 0 0 0
13267 * hQ;r""" hQ;r""" רַַַקָּה II cheek(s) n.f. 2 0 0 0
13268 * hQ;r""" hQ;r""" רַַַקָּה III mouth; brain n.f. 5 0 0 0
13269 * hQ;r""" hQ;r""" רַַַקָּה IV throat, neck [not temple] n.f. 1 0 0 0
13270 j"WQrI j"WQrI רִקּוּחַ׀ַ perfume n.[m.] 1 0 0 0
13271 ˜/Qr" ˜/Qr" רַקּוֹן Rakkon pl.n. 1 0 0 0
13272 ["WQrI ["WQrI רִקּוּעַ׀ַ beaten out object, tract of land n.[m.] 1 0 1 0
13273 jqr jqr רקח mix ointment vb. denom. 8 2 0 0
13274 jQ;r" jQ;r" רַקָּח ointment-maker n.m. 1 0 0 0
13275 jq'r< jq'r< רֶקַח spice n.[m.] 1 0 0 0
13276 jq'ro jq'ro רֹקַח ointment mixture, fragrant blend, perfume n.[m.] 2 0 0 0
13277 * j"qero j"qero רֹקֵחַ׀ַ (male) perfumer, apothecary n.m. 0 0 0 0
13278 hj;Q;r" hj;Q;r" רַקָּחָה female ointment-maker n.f. 1 0 0 0
13279 ["yqir: ["yqir: רָקִיעַ׀ַ firmament, base n.m. 17 2 24 0
13280 qyqir: qyqir: רָקִיק wafer n.m. 8 0 1 0
13281 µqr µqr רקם embroider vb. 9 0 0 0
13282 * µqero µqero רֹקֵם embroiderer n.m. 0 0 0 0
13283 µq,r< µq,r< רֶקֶם I Rekem (pr.n.) pr.n.m. 5 0 0 0
13284 µq,r< µq,r< רֶקֶם II Rekem (pl.n.) pl.n. 1 0 1 0
13285 * hm;q]r: hm;q]r: רָקְמָה authoritative status n.f. 0 0 1 0
13286 hm;q]rI hm;q]rI רִקְמָה embroidered material, cloth of various colours n.f. 12 0 16 0
13287 [qr [qr רקע I trample, hammer out, spread out vb. 11 1 0 0