Classical Hebrew Words

Home

These are all the words, whether proof read or not (mistakes may be found!)

Total: 15084

Counts Semantic fields
id Attested (non-HB) Proposed (HB) Lemma Keystrokes Unicode H. no. Gloss Part of Speech HB BS DSS INS
12788 * hm;g“ro hm;g“ro רֹגְמָה speaker(s) 0 0 0 0
12789 hm;g“rI hm;g“rI רִגְמָה I crowd n.f. 1 0 0 0
12790 * hm;g“rI hm;g“rI רִגְמָה II noisy throng n.f. 1 0 0 0
12791 * hm;g“rI hm;g“rI רִגְמָה III command n.f. 1 0 0 0
12792 * hm;g:r“ hm;g:r“ רְגָמָה pace n.f. 0 0 2 0
12793 Jl,m, µg<r< Jl,m, µg<r< מֶלֶךְ רֶגֶם Regem-melech pr.n.m. 1 0 0 0
12794 ˜gr ˜gr רגן I murmur vb. 7 1 2 0
12795 * ˜gr ˜gr רגן II be confused vb. 1 0 0 0
12796 * ˜g<r< ˜g<r< רֶגֶן murmuring, grumbling n.[m.] 0 0 1 0
12797 [gr [gr רגע I disturb vb. 5 0 1 0
12798 [gr [gr רגע II rest vb. 7 1 2 0
12799 [gr [gr רגע III harden vb. 1 0 0 0
12800 * [gr [gr רגע IV divide vb. 3 0 0 0
12801 * [gr [gr רגע V flash vb. 1 0 0 0
12802 * [gr [gr רגע VI annihilate vb. 1 0 0 0
12803 * [gr [gr רגע VII return, grow again vb. 1 0 0 0
12804 * [gr [gr רגע VIII wink the eye vb. denom. 0 0 0 0
12805 * [g:r: [g:r: רָגָע Raga pr.n.[m.] 0 0 0 1
12806 ["gEr: ["gEr: רָגֵעַ׀ַ restful adj. 1 0 0 0
12807 [g"r< [g"r< רֶגַע I moment n.m. 22 1 0 0
12808 * [g"r< [g"r< רֶגַע II rest, quietness, peace n.[m.] 1 0 0 0
12809 * [g"r< [g"r< רֶגַע III emotion, disquietude n.m. 2 0 0 0
12810 * [g"r< [g"r< רֶגַע IV annihilation n.[m.] 3 0 0 0
12811 * [g"ro [g"ro רֹגַע tranquillity, peace n.[m.] 0 0 0 0
12812 vgr vgr רגשׁ I be in tumult vb. 1 1 4 0
12813 * vgr vgr רגשׁ II consent vb. 1 0 0 0
12814 vg<r< vg<r< רֶגֶשׁ I throng n.[m.] 1 0 0 0
12815 * vg<r< vg<r< רֶגֶשׁ II unrest n.[m.] 0 0 0 0
12816 hv;g“rI hv;g“rI רִגְשָׁה throng n.f. 1 0 0 0
12817 * dr dr רד go down vb. 0 0 0 0
12818 * dr: dr: רָד ruler n.[m.] 1 0 0 0
12819 ddr ddr רדד beat out vb. 3 0 2 0
12820 hdr hdr רדה I have dominion vb. 23 1 3 0
12821 hdr hdr רדה II scrape out vb. 3 0 0 0
12822 * hdr hdr רדה III drive vb. 8 0 0 0
12823 * hdr hdr רדה IV run vb. 1 0 0 0
12824 * hdr hdr רדה V flow vb. 0 0 0 0
12825 * hdr hdr רדה VI hammer vb. 0 0 0 0
12826 * hd<ro hd<ro רֹדֶה I ruler n.m. 0 0 0 0
12827 * hd<ro hd<ro רֹדֶה II taskmaster n.m. 0 0 0 0
12828 yD""r" yD""r" רַדַַּי Raddai pr.n.m. 1 0 0 0
12829 dydIr“ dydIr“ רְדִיד veil, shawl, mantilla n.[m.] 2 0 0 0
12830 µdr µdr רדם I sleep deeply vb. 7 0 3 0
12831 * µdr µdr רדם II prolong vb. 1 0 0 0
12832 ˜d:ro ˜d:ro רֹדָן Rhodes pl.n. 0 0 0 0
12833 πdr πdr רדף I pursue vb. 143 3 22 0
12834 * πdr πdr רדף II drive away vb. 1 0 0 0
12835 * πdEro πdEro רֹדֵף pursuer; persecutor n.m. 0 0 0 0
12836 * πd<r< πd<r< רֶדֶף pursuit n.[m.] 0 0 2 0
12837 * td<r< td<r< רֶדֶת I descent n.f. 1 0 0 0
12838 bhr bhr רהב I act stormily vb. denom. 4 1 0 0
12839 * bhr bhr רהב II be glad vb. 1 0 0 0
12840 * bhr bhr רהב III fear vb. 1 0 0 0
12841 * bhr bhr רהב IV be proud, be bold vb. denom. 1 0 0 0
12842 bh;r: bh;r: רָהָב proud adj. 1 0 0 0
12843 bh'r" bh'r" רַהַב Rahab pr.n.[m.] 6 1 0 0
12844 bh'ro bh'ro רֹהַב I pride n.[m.] 1 0 0 0
12845 * bh'ro bh'ro רֹהַב II turmoil n.[m.] 1 0 0 0
12846 * bh'ro bh'ro רֹהַב III eagerness, insistence n.[m.] 1 0 0 0
12847 hG:h]r: hG:h]r: רָהְגָּה Rohgah pr.n.m. 1 0 0 0
12848 fh'r" fh'r" רַהַט I trough n.[m.] 3 0 0 0
12849 fh'r" fh'r" רַהַט II lock (of hair) n.[m.] 1 0 0 0
12850 * fh'r" fh'r" רַהַט III beam, rafter n.[m.] 1 0 0 0
12851 * fh'r" fh'r" רַהַט IV leather strip n.[m.] 1 0 0 0
12852 * fh'r" fh'r" רַהַט V gallery, path planted with trees n.[m.] 1 0 0 0
12853 fyhir: fyhir: רָהִיט rafters n.[m.] 1 0 0 0
12854 * bwr bwr רוב tremble vb. 0 0 0 0
12855 dwr dwr רוד I wander vb. 4 0 0 0
12856 * dwr dwr רוד II rule vb. 2 0 0 0
12857 * dwr dwr רוד III be stormy vb. 1 0 0 0
12858 µynId:/r µynId:/r רוֹדָנִים Rodanim pr.n.m. 1 0 0 0
12859 hwr hwr רוה be saturated vb. 15 3 5 0
12860 hw<r: hw<r: רָוֶה watered adj. 3 0 2 0
12861 jwr jwr רוח I be wide vb. 3 0 1 0
12862 * jwr jwr רוח II give rest vb. 0 0 0 0
12863 jw"r< jw"r< רֶוַח space, respite n.m. 2 0 5 0
12864 * j"Wr j"Wr רוּחַ׀ַ II passion, desire 0 0 0 0
12865 j""Wr j""Wr רוּחַַ wind, breath, spirit n.f.&m. 378 11 370 0
12866 hj;w:r“ hj;w:r“ רְוָחָה I respite n.f. 2 0 5 0
12867 * hj;w:r“ hj;w:r“ רְוָחָה II sighing 1 0 0 0
12868 hy:w:r“ hy:w:r“ רְוָיָה satiation n.f. 2 0 1 0
12869 µwr µwr רום I be high vb. 195 16 100 0
12870 * µwr µwr רום II wait vb. 2 0 0 0
12871 * µwr µwr רום III rejoice vb. 2 0 0 0
12872 µ/r µ/r רוֹם I on high adv. 1 0 0 0
12873 * µ/r µ/r רוֹם II exalted adj. 0 0 1 0
12874 * µ/r µ/r רוֹם III height n.[m.] 0 0 0 0
12875 *  Aµ/r  Aµ/r IV sound 0 0 0 0
12876 µWr µWr רוּם height n.m. 6 1 48 0
12877 hm;/r hm;/r רוֹמָה haughtily, erect adv. 1 0 0 0
12878 * hm;Wr hm;Wr רוּמָה I stature 0 0 0 0
12879 hm;Wr hm;Wr רוּמָה II Rumah pl.n. 2 0 0 0
12880 µm'/r µm'/r רוֹמַם exaltation, praise n.[m.] 2 0 7 0
12881 tWmme/r tWmme/r רוֹמֵמוּת arising; majesty n.f. 1 0 0 0
12882 ˜wr ˜wr רון I overcome vb. 1 0 0 0
12883 * ˜wr ˜wr רון II shout vb. 1 0 0 0
12884 [wr [wr רוע I shout vb. 45 2 27 0
12885 * [wr [wr רוע II be afraid vb. 3 0 0 0
12886 ≈wr ≈wr רוץ I run vb. 103 3 3 0
12887 * ≈wr ≈wr רוץ II leap up vb. 5 0 0 0